Страница 118
4. Соедини слова из двух колонок парами по смыслу и вставь словосочетания в предложения.
- birthday — h) present — [бё:с’дэй прэзэнт] — подарок ко дню рождения
- family — e) name — [фэ’мэли нэйм] — фамилия
- Sunday — g) evening — [Сандэй и:внин:] — воскресный вечер
- fox — b) tail — [фокс тэйл] — лисий хвост
- husband — a) and wife — [хасбэнд энд уайф] — муж и жена
- toy — d) shop — [той шоп] — магазин игрушек
- dear — f) friend — [диэ: фрэнд] — дорогой друг (подруга)
- happy — c) birthday — [Хэ’ппи бё:с’дэй] — С днем рождения
1) The cute doll is your birthday present. — [З’ис къют дол из ё бё:с’дэй прэзэнт] — Эта миленькая кукла — твой подарок на день рождения.
2) The Browns is their family name. — [З’е Браунз из з’еэ: фэ’мэли нэйм] — Брауны — их фамилия.
3) I like to meet my friends on Sunday evening.— [Ай лайк ту ми:т май фрэнд он Сандэй и:внин:] — Мне нравится встречаться с моими друзьями вечером в воскресенье.
4) A fox tail is long and red.— [Э фокс тэйл из лон: энд рэд] — Лисий хвост длинный и рыжий.
5) Mark and Betty are husband and wife. — [Ма:к энд Бэтти а: хасбэнд энд уайф] — Марк и Бетти — муж и жена.
6) I like this big new toy shop.— [Ай лайк з’ис биг нъю той шоп] — Мне нравится этот большой новый магазин игрушек.
7) Polly Finch is my dear friend.— [Полли Финч из май диэ: фрэнд] — Полли Финч — моя дорогая подруга.
8) «Happy birthday!» says Raymond. «I have a present for you.»
— [«Хэ’ппи бё:с’дэй!» сэз Рэймонд. «Ай хэ’в э прэзэнт фо: ю»] — «С днем рождения!» — говорит Реймонд. — «У меня для тебя подарок».
5. Скажи, из каких семей эти люди.
Ответ:
Polly Green — The Greens
Jane Brown — The Browns
Robin Finn — The Finns
William Hogg — The Hoggs
Ann White — The Whites
Teddy Black — The Blacks
James Smith — The Smiths
6. Посмотри на картинки и скажи, что есть, а чего нет у детей.
- Bob has a bike. — [Боб хэ’з э байк] — У Боба есть велосипед.
- Bob has a car. — [Боб хэ’з э ка:] — У Боба есть машина.
- Bob has a kite. — [Боб хэ’з э кайт] — У Боба есть воздушный змей.
- Bob has a ball. — [Боб хэ’з э бо:л] — У Боба есть мяч.
- Bob has no horse. — [Боб хэ’з ноу хо:с] — У Боба нет лошади
- Bob has no cow. — [Боб хэ’з ноу кау] — У Боба нет коровы.
- Bob has no plane. — [Боб хэ’з ноу плэйн] — У Боба нет самолета.
- Bob has no train. — [Боб хэ’з ноу трэйн] — У Боба нет поезда.
- Jane and Roy have a table. — [Джэйен энд Рой хэ’в э тэйбл] — У Джейн и Роя есть стол.
- Jane and Roy have two chairs. — [Джэйен энд Рой хэ’в ту чеэ:з] — У Джейн и Роя есть два стула.
- Jane and Roy have five coins. — [Джэйен энд Рой хэ’в файв койнз] — У Джейн и Роя есть пять монет.
- Jane and Roy have two boxes with presents. — [Джэйен энд Рой хэ’в ту: боксиз уиз’ прэзэнтс] — У Джейн и Роя есть две коробки с подарками.
- Jane and Roy have no box with toys. — [Джэйен энд Рой хэ’в ноу бокс уиз’ тойз] — У Джейн и Роя нет коробки с игрушками.
- Jane and Roy have no candles. — [Джэйен энд Рой хэ’в ноу кэ’ндлз] — У Джейн и Роя нет свечей.
- Jane and Roy have no pointer. — [Джэйен энд Рой хэ’в ноу пойнтэ:] — У Джейн и Роя нет указки.
- Jane and Roy have no clock. — [Джэйен энд Рой хэ’в ноу клок] — У Джейн и Роя нет часов.