Страница 6

School Magazine − Школьный журнал
Мы хотели побольше узнать о школьной жизни в России, поэтому просмотрели несколько школьных журналов. Вот несколько фотографий из нашего любимого журнала, который нам подарил наш друг Игорь из школы в Санкт-Петербурге.
Spotlight on Russia взял несколько идей из школьных журналов

Школьная баскетбольная команда прогрессирует и недавно заняла третье место на местных соревнованиях. Эта фотография сделана на одной из тренировок.

Похоже, было весело! Дети устроили костюмированную вечеринку в честь начала школьных каникул.

В школе регулярно проводятся конкурсы сочинений и поэзии. В этом конкурсе нужно было написать стихотворение на английском языке. Ниже представлено одно из стихотворений-победителей.
The green leaves have fallen again, – Зеленые листья снова опали,
and come to rest below these feet. – и теперь покоятся у наших ног.
Their colour is darker and their colour darkens, – Их цвета потемнели и померкли,
to brown shades and yellow gold – Они стали коричневыми и золотыми
that are found upon this road. – Они лежат по всей дороге.
The cold snow is touched by warmth. – Тепло коснулось холодного снега
The earth’s love makes fire – Любовь земли зажгла огонь
to fill the woods with memories – чтобы наполнить лес воспоминаниями
of brighter days, warmer than before, – о ярких днях, которые были теплее чем сейчас
The green leaves are born again. – Зеленые листья рождаются снова.
М. T. Age 16

Школа приняла участие в международной кампании по спасению тигров от вымирания. Дети сделали плакаты и отправили их в Организацию Объединенных Наций. Плакаты прислали и другие школы со всего мира.

Это школьная экскурсия в лес. Ученики седьмого класса провели целый день, изучая обитателей леса и растения. Наш друг Игорь тоже отправился в эту поездку. Ему понравилось, и он многое узнал о природе.
Discuss – Обсуждение
- What news can you read about in a school magazine? – Какие новости вы можете прочитать в школьном журнале?
Ответ:
You can read about school events, sports games, student achievements, and next activities in a school magazine.
В школьном журнале можно прочитать о школьных мероприятиях, спортивных играх, достижениях учеников и предстоящих событиях.
- Have you got a school magazine? What can someone read in it? – У вас в школе есть журнал? Что в нем можно прочитать?
Возможные варианты:
No, we don’t have a school magazine, but news is sometimes posted on the school website. – Нет, у нас нет школьного журнала, но иногда новости публикуются на школьном сайте.
Our school has a school magazine. In it, people can find information about our school and its events. – В нашей школе есть школьный журнал. В нем можно найти информацию о нашей школе и ее мероприятиях.
No, we don’t have a school magazine. – Нет, у нас нет школьного журнала.
- What else would you put in your school magazine? – Что еще вы бы включили в школьный журнал?
Ответ:
I would put a humour section where readers can read jokes.
Я бы добавил(а) юмористическую рубрику, где читатели могут читать шутки.)
- Are you for or against wearing a school uniform? Do you like your school uniform? – Вы за или против школьной формы? Вам нравится ваша школьная форма?
Возможные варианты:
I’m for wearing a school uniform. I like my school uniform because it’s comfortable. − Я за школьную форму. Мне нравится моя школьная форма, потому что она удобная.
I’m against school uniforms. I prefer to wear my own clothes – they are more comfortable and stylish. − Я против школьной формы. Я предпочитаю носить свою собственную одежду – она удобнее и стильнее.
Activity – Задание
- Do you write poetry? Write one in English, or translate a Russian poem into English and read it to the class. – Вы пишете стихи? Напишите стихотворение на английском или переведите русское стихотворение на английский и прочтите его классу.
Вариант 1:
Оригинал:
Наша Таня громко плачет:
Уронила в речку мячик.
Тише, Танечка, не плачь,
Не утонет в речке мяч.
Перевод:
Little Tanya’s crying loud:
She has dropped her ball in the river now.
Hush, dear Tanya, don’t you cry –
The ball won’t sink, it will float by.
Вариант 2:
Оригинал:
Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Всё равно его не брошу –
Потому что он хороший.
Перевод:
We dropped our teddy on the floor,
Ripped off its paw – what’s more!
I’ll keep him close, I won’t be unkind –
He’s my best friend, one of a kind.
- Write a short article to your school magazine about school uniforms in different schools/countries. – Напишите небольшую статью для школьного журнала о школьной форме в разных школах/странах.
School Uniforms, Different Styles!
Do you like your school uniform?
In Britain, boys and girls wear dark blazers and striped ties. In Japan, the uniform looks like a sailor’s costume. In hot India, pupils put on light cotton shirts and white skirts or shorts. In Russia, we often wear black‑and‑white clothes.
Uniforms save time and show that we are one big team. What do you think?
Школьная форма: разные стили!
Вам нравится ваша школьная форма?
В Британии мальчики и девочки носят тёмные пиджаки (блейзеры) и полосатые галстуки. В Японии школьная форма похожа на матросский костюм. В жаркой Индии ученики носят лёгкие хлопковые рубашки и белые юбки или шорты. В России мы часто носим чёрно‑белую одежду.
Школьная форма экономит время и показывает, что мы – одна большая команда. А что думаете вы?