Учебник Rainbow English 9 класс. Часть 1. Афанасьева, Михеева. Страница 34

Страница 34

7. Some of these sentences have mistakes. Correct them. – В некоторых из этих предложений есть ошибки. Исправьте их.

Ответ:

1) The police have helped us to get home in their car. – Полиция помогла нам добраться домой на их машине.

2) Police have caught the criminal. – Полиция поймала преступника.

3) The police  were asked for help. – В полицию обратились за помощью.

4) Would you like to join the police? – Хотели бы вы пойти в полицию?

5) Call the police! – Вызовите полицию!

6) The police are looking for the criminals. – Полиция ищет преступников.

7) Sometimes the police are late: when they arrive, the criminal has already left the scene of crime. – Иногда полиция опаздывает: когда они приезжают, преступник уже покинул место преступления.

8) Somebody called the police and they came very fast. – Кто-то вызвал полицию, и она приехала очень быстро.

8. Imagine that it is Saturday night. You want to put your feet up and watch television. Below you can read what British television shows. What will you choose and why? – Представьте себе, что сегодня субботний вечер. Вы хотите отдохнуть и посмотреть телевизор. Ниже вы можете прочитать, что показывают британские телеканалы. Что вы выберете и почему?

Перевод задания:

BBC 1. Film. Primary Colours (1998). Political satire, with John Travolta and Emma Thompson. – Фильм. Основные цвета (1998). Политическая сатира с Джоном Траволтой и Эммой Томпсон.

BBC 2. BBC News and Weather. – Новости и погода BBC.

ITV 1. Documentary. The Crocodile Hunter Diaries. – Документальный фильм. Дневники охотника на крокодилов.

Channel 4. Film. Nutty Professor II (2000). Comedy, starring Eddie Murphy. – Фильм. Чокнутый профессор II (2000). Комедия с Эдди Мерфи в главной роли.

Channel 5. Match of the Day: the FA Cup. – Матч дня: Кубок Англии.

Примерный ответ:

I want to watch Nutty Professor II on Channel 4 because it is funny. I like comedies and Eddie Murphy is a good actor. Other shows are boring for me.

Я хочу посмотреть «Чокнутого профессора 2» на канале Channel 4, потому что это смешно. Мне нравятся комедии, а Эдди Мёрфи – хороший актёр. Другие шоу мне неинтересны.

Произношение:

Ай уонт ту уотч Нати Професэ ту он Чэннэл фо: бикоз ит из фани. Ай лайк комидиз энд Эди Мёрфи из э гуд актэ. Азэ шоуз а боринг фо ми.

9. Write out of the text “Modern Television” English equivalents of the following phrases: – Выпишите из текста «Современное телевидение» английские эквиваленты следующих фраз:

1) телевидение критикуют; 2) хуже того; 3) естественно; 4) если их вообще нужно показывать; 5) людей заставляют бороться за сумму денег; 6) наиболее сокровенные моменты; 7) пропагандируют взгляды и идеи; 8) реклама на телевидении.

Ответ:

1) television has been criticized;
2) even worse;
3) naturally;
4) if they have to be shown at all;
5) people are made to fight over a sum of money;
6) the most intimate moments;
7) introduce the views and ideas;
8) TV commercials.

10. Fill in the missing words where necessary to complete the sentences. – Вставьте пропущенные слова там, где это необходимо, чтобы завершить предложения.

Ответ:

1) You will spoil your younger brother if you let him do anything he wants. – Ты испортишь своего младшего брата, если позволишь ему делать всё, что он хочет.

2) Fascist organizations are a threat to any society. – Фашистские организации представляют угрозу любому обществу.

3) He felt that somebody had been spying on him for some time. – Он чувствовал, что кто-то шпионил за ним в течение некоторого времени.

4) Cruelty and violence must disappear from the screen. – Жестокость и насилие должны исчезнуть с экрана.

5) I can’t understand Alan’s cruelty to his dog. We must speak to him. – Я не могу понять жестокость Алана по отношению к своей собаке. Мы должны поговорить с ним.

6) Let’s go to the cinema instead of going to the circus. – Давай пойдем в кино вместо похода в цирк.

7) The boy’s rude behaviour brought shame on his family. – Грубое поведение мальчика опозорило его семью.

8) This man worked for the British government spying for it. – Этот человек работал на британское правительство, шпионя в его целях.

9) Don’t humiliate people. It’s very rude. – Не унижайте людей. Это очень грубо.

10) The film-makers were criticized for the scenes of violence and cruelty. – Создателей фильма раскритиковали за сцены насилия и жестокости.

Поделитесь ответами с друзьями!
Подпишитесь на нашу группу вк!