Учебник Rainbow English 9 класс. Часть 1. Афанасьева, Михеева. Страница 69

Страница 69

1. A. Listen, (26), to the text about two authors and compare them. – Послушайте текст о двух авторах и сравните их.

 

How it all began

Science fiction, or sci-fi, stories appeared in the 19th century with the development of science and technology. One of the fathers of sci-fi literature was Jules Verne, a French writer. At the beginning of his career Jules Verne wrote stories and newspaper articles and he was not very successful. He became famous when in 1863 he started a series of stories of imaginary journeys into the unknown.
Verne’s journeys took his readers to the North Pole, under the sea, to the centre of the Earth and other worlds. In his book From the Earth to the Moon Jules Verne describes a trip around the Moon. His characters only look at the Moon but don’t walk on it.
Another science fiction writer, Herbert George Wells, an Englishman, actually put his characters on the Moon in his book The First Men on the Moon. Wells began his career as a teacher, then wrote for a newspaper and finally became a popular writer. Herbert Wells did not only entertain the reader with his stories, he also asked important questions about people’s life in the future. Wells was the first author to write about machines of war, a kind of atom bomb and many other things that later, in the 20th century, became very real. He first wrote that the Earth could be visited by life forms which might be violent and cruel to people. Well’s most famous book is probably The Invisible Man. Griffin, the main character, does a scientific experiment because he wants power. As a result he loses his body and contact with other people.

Как это все началось

Научно-фантастические, или научно-фантастические, рассказы появились в 19 веке с развитием науки и техники. Одним из отцов научно-фантастической литературы был Жюль Верн, французский писатель. В начале своей карьеры Жюль Верн писал рассказы и газетные статьи, но успеха он не добился. Он прославился, когда в 1863 году начал серию рассказов о воображаемых путешествиях в неизведанное.
Путешествия Верна привели его читателей на Северный полюс, под воду, в центр Земли и в другие миры. В своей книге «С Земли на Луну» Жюль Верн описывает путешествие вокруг Луны. Его герои только смотрят на Луну, но не ходят по ней.
Другой писатель-фантаст, англичанин Герберт Джордж Уэллс, в своей книге «Первые люди на Луне» действительно поместил своих героев на Луну. Уэллс начал свою карьеру учителем, затем писал для газеты и, наконец, стал популярным писателем. Герберт Уэллс не только развлекал читателя своими рассказами, но и задавал важные вопросы о жизни людей в будущем. Уэллс был первым автором, написавшим о машинах войны, своеобразной атомной бомбе и многом другом, что позже, в 20 веке, стало вполне реальным. Он первым написал, что Землю могут посетить формы жизни, которые могут быть яростными и жестокими по отношению к людям. Самая известная книга Уэллса, пожалуй, «Человек-невидимка». Гриффин, главный герой, проводит научный эксперимент, потому что хочет власти. В результате он теряет свое тело и контакт с другими людьми.

Ответ:

1) Both the authors wrote science fiction stories. – Оба автора писали научно-фантастические рассказы.

2) Wells wrote in English. – Уэллс писал по-английски.

3) Both the authors wrote about flying to other planets. – Оба автора писали о полётах на другие планеты.

4) Wells wrote about people on the Moon. – Уэллс писал о людях на Луне.

5) Both the authors wrote for newspapers. – Оба автора писали для газет.

6) Wells taught in a school. – Уэллс преподавал в школе.

7) Wells made people think about serious problems. – Уэллс заставил людей задуматься о серьезных проблемах.

B. Match the names of the books with their authors. – Сопоставьте названия книг с их авторами.

Ответ:

  • Jules Verne: a, b, f. (Жюль Верн: a, b, f.)
  • Herbert George Wells: c, d, e. (Герберт Джордж Уэллс: c, d, e.)
2. Complete the sentences. Use publish, print and type. – Закончите предложения. Используйте publish, print и type.

Ответ:

1) This is one of the latest dictionaries. It was published only last year. – Это один из последних словарей. Он был выпущен только в прошлом году.

2) I never type my letters, I always write them by hand. – Я никогда не печатаю свои письма, я всегда пишу их от руки.

3) The first books were not printed, they were written by hand. – Первые книги не были напечатаны, они были написаны от руки.

4) Can you type this material into the office computer, please? – Можете ли вы напечатать этот материал на офисном компьютере, пожалуйста?

5) George says his magazine can’t publish all the readers’ letters they receive. – Джордж говорит, что его журнал не может опубликовать все письма читателей, которые они получают.

6) This machine can print about 60 pages a minute. – Этот аппарат может печатать около 60 страниц в минуту.

7) There’s something wrong with our Xerox: it is not printing well. – Что-то не так с нашим ксероксом: он плохо печатает.

8) Joseph Brodsky could not publish his poems when he lived in the Soviet Union. – Иосиф Бродский не мог опубликовать свои стихи, когда жил в Советском Союзе.

9) The press should be free to publish any material and comment on all aspects of our life. – Пресса должна иметь право публиковать любые материалы и комментарии по всем аспектам нашей жизни.

10) Before personal computers appeared people used machines with a keyboard and typed words directly on paper. Those machines were typewriters. – До появления персональных компьютеров люди использовали машины с клавиатурой и набирали слова прямо на бумаге. Этими машинами были пишущие машинки.

3. Say the same in Russian. – Скажи то же самое по-русски.

Ответ:

1) It’s a good book, but his last one was better. – Это хорошая книга, но его последняя лучше.

2) One has to think about one’s future. – Каждый должен думать о своем будущем.

3) They were the ones who left Europe for the New World. – Они были теми, кто переселился из Европы в Новый Свет.

4) It was a problem, but not a big one. – Это была проблема, но небольшая.

5) I’m only using this computer until I can buy a better one. – Я пользуюсь этим компьютером временно, до тех пор, пока не куплю получше.

6) He’s never seen a game like that one. – Он никогда не видел такой игры.

7) One cannot always be right, can one? – Ты не можешь всегда быть прав, не так ли?

8) David is the one who used to work for television. – Дэвид тот самый человек, который раньше работал на телевидении.

9) I carefully answered all her text messages, but failed to answer the last one. – Я добросовестно ответил на все ее сообщения, кроме последнего.

10) One never knows what may happen tomorrow. – Никогда не знаешь, что может случиться завтра.

Поделитесь ответами с друзьями!
Подпишитесь на нашу группу вк!