Страница 44
Ответ:
1) The boy grew up to be a tall man. – Мальчик вырос высоким мужчиной.
2) Man is the only animal that can speak. – Человек – единственное животное, которое может говорить.
3) The universe is everything that exists. – Вселенная – это все, что существует.
4) Many birds travel to the south in winter. – Многие птицы зимой улетают на юг.
5) The Sun gives light, it is a star. – Солнце дает свет, это звезда.
6) On clear days the sky is a light blue colour. – В ясные дни небо светло-голубого цвета.
7) They come from the west. – Они приходят с запада.
8) The Moon seems to shine because it reflects light from the Sun. – Кажется, что Луна сияет, потому что она отражает свет Солнца.
9) On the wall of their bedroom there was a picture of a big yellow moon. – На стене их спальни висела фотография большой желтой луны.
10) The woman was tall and beautiful. – Женщина была высокая и красивая.

Ответ: Neil Armstrong was the first man to set foot on the Moon. I would like to know more about his career. – Нил Армстронг был первым человеком, ступившим на Луну. Я бы хотел узнать больше о его карьере.

1) The world heard about Neil Armstrong when he stepped on the Moon. – Мир услышал о Ниле Армстронге, когда он ступил на Луну.
2) Neil Armstrong explored the surface of the Moon together with another astronaut. – Нил Армстронг исследовал поверхность Луны вместе с другим астронавтом.
3) Armstrong was educated to be an engineer. – Армстронг получил образование инженера.
4) Armstrong did not like to be in the focus of public attention. – Армстронг не любил быть в центре внимания.
Ответ: 1 c, 2 b, 3 c, 4 b.
The whole world heard the name of Neil Armstrong on the 20th of July, 1969, when he became the first man to set foot on the Moon. About 600 million people − a fifth of the world’s population − watched the moon landing on television and followed it on the radio. That was when they heard Neil Armstrong’s famous words: «That’s one small step for man, one giant leap for mankind.»
It happened during the historic flight when Neil Armstrong and Buzz Aldrin spent nearly three hours walking on the Moon, collecting information, doing experiments and taking photographs.
Armstrong had got interested in aviation and got his flying license before he left school. He studied engineering and technology in universities and then became a pilot testing new planes.
Soon he joined a group of pilots preparing for space flights to become an astronaut.
After his historic flight to the Moon Armstrong became a national hero. He was a very modest, quiet and private man who didn’t like the idea of being a public figure. On one occasion he said that he was and would always be an engineer and that he was very proud of his profession. Armstrong stopped flying but never lost interest in the space exploration programme. Once he visited the USSR and met Russian cosmonauts. His name, like the name of Yuri Gagarin, will always be remembered.
Their names are written down in history books as they are among those people who opened the door to the unknown for all the humanity.
Neil Armstrong died in August 2012 at the age of 82.
Весь мир услышал имя Нила Армстронга 20 июля 1969 года, когда он стал первым человеком, ступившим на Луну. Около 600 миллионов человек – пятая часть населения мира – смотрели высадку на Луну по телевидению и следили за ней по радио. Именно тогда они услышали знаменитые слова Нила Армстронга: «Это один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для человечества».
Это произошло во время исторического полета, когда Нил Армстронг и Базз Олдрин провели почти три часа, гуляя по Луне, собирая информацию, проводя эксперименты и фотографируя.
Армстронг заинтересовался авиацией и получил летные права еще до окончания школы. Он изучал инженерное дело и технологии в университетах, а затем стал пилотом, испытывающим новые самолеты.
Вскоре он присоединился к группе летчиков, готовившихся к космическим полетам, чтобы стать космонавтом.
После своего исторического полета на Луну Армстронг стал национальным героем. Он был очень скромным, тихим и замкнутым человеком, которому не нравилась идея стать публичной фигурой. Однажды он сказал, что был и всегда будет инженером и очень гордится своей профессией. Армстронг перестал летать, но никогда не терял интереса к программе освоения космоса. Однажды он посетил СССР и встретился с российскими космонавтами. Его имя, как и имя Юрия Гагарина, будут помнить всегда.
Их имена записаны в учебниках истории, поскольку они входят в число тех людей, которые открыли всему человечеству дверь в неизведанное.
Нил Армстронг умер в августе 2012 года в возрасте 82 лет.
Пояснение:
1) The world heard about Neil Armstrong when he stepped on the Moon. – Мир услышал о Ниле Армстронге, когда он ступил на Луну.
- a) flew into space – полетел в космос
- b) flew to the Moon – полетел на Луну
- c) stepped on the Moon – ступил на Луну
2) Neil Armstrong explored the surface of the Moon together with another astronaut. – Нил Армстронг исследовал поверхность Луны вместе с другим астронавтом.
- a) alone – один
- b) together with another astronaut – вместе с другим космонавтом
- c) together with two more astronauts – вместе с еще двумя космонавтами
3) Armstrong was educated to be an engineer. – Армстронг получил образование инженера.
- a) an astronaut – космонавт
- b) a pilot – пилот
- c) an engineer – инженер
4) Armstrong did not like to be in the focus of public attention. – Армстронг не любил быть в центре внимания.
- a) enjoyed his popularity – пользовался своей популярностью
- b) did not like to be in the focus of public attention – не любил быть в центре внимания общественности
- c) did a lot for the American space exploration programme – много сделал для американской программы освоения космоса
Ответ: 1 c, 2 b, 3 c, 4 b.
Ответ:
The phrase means that his step was small for him personally, but it was a huge, historic achievement for all of humanity. It shows how one person’s action can change the world forever!
Эта фраза означает, что его шаг был незначительным для него лично, но стал огромным историческим достижением для всего человечества. Она показывает, как поступок одного человека может навсегда изменить мир!

- a) Mercury [ˈmɜːkjʊri]
- b) Neptune [ˈneptjuːn]
- c) Earth [ɜːθ]
- d) Saturn [ˈsætən]
- e) Mars [mɑːz]
- f) Venus [ˈviːnəs]
- g) Uranus [ˈjʊərənəs]
- h) Jupiter [ˈdʒuːpɪtə]
Ответ: 1 a, 2 f, 3 c, 4 e, 5 h, 6 d, 7 g, 8 b.
1-a. Mercury − Меркурий
2-f. Venus − Венера
3-c. Earth − Земля
4-e. Mars − Марс
5-h. Jupiter − Юпитер
6-d. Saturn − Сатурн
7-g. Uranus − Уран
8-b. Neptune − Нептун