Страница 78
Ответ:
- I have never seen my favourite team lose a game. – Я никогда не видел, чтобы моя любимая команда проигрывала игру.
- We expect the film to finish by 9 o’clock. – Мы ожидаем, что фильм закончится к 9 часам.
- He’d love his friends to come over and see him in the evening. – Ему бы хотелось, чтобы его друзья пришли и увидели его вечером.
- They watched the sports car race along the street and disappear round the corner. – Они смотрели, как спортивная машина мчится по улице и исчезает за углом.
- No one has ever heard Peter use bad language. – Никто никогда не слышал, чтобы Питер сквернословил.
- Kate doesn’t expect anyone to help her choose her future career. – Кейт не ожидает, что кто-нибудь поможет ей выбрать будущую карьеру.
- Does anybody want me to repeat the rule again? – Кто-нибудь хочет, чтобы я еще раз повторил правило?
- Only few of us noticed Mary get quietly out of the house. – Лишь немногие из нас заметили, как Мэри тихо вышла из дома.
- Suddenly I felt the car begin moving. – Внезапно я почувствовал, что машина тронулась.
- Would you like me to bring you a cold drink? – Хотите, я принесу вам холодный напиток?
- The whole class heard Jane read her favourite poem. – Весь класс слышал, как Джейн читала свое любимое стихотворение.
Перевод задания:
- Некоторое время дети наблюдали за странной птицей, летающей кругами над их домом.
- Никто не заметил, как по дороге проехала большая машина.
- Мальчик почувствовал, как кто-то взял его за руку.
- Весной в парках и садах можно услышать пение птиц.
- Мы можем наблюдать, как растет наш город.
- Вы видели, как Марго выиграла забег на стометровку?
- Во сне я увидел себя поднимающимся на высокую гору.
- Мы любили сидеть у камина и смотреть, как в нем горят дрова.
Ответ:
1) For some time the children watched the strange bird flying in circles above their house. They wondered if it was a rare species they had never seen before. The bird’s colorful feathers shimmered in the sunlight, captivating their attention. Eventually, it soared off into the distance, leaving the children in awe of its graceful flight. – Некоторое время дети наблюдали за странной птицей, летающей кругами над их домом. Они задавались вопросом, был ли это редкий вид, которого они никогда раньше не видели. Разноцветные перья птицы переливались на солнце, привлекая их внимание. В конце концов она улетела вдаль, оставив детей в восторге от ее грациозного полета.
2) No one noticed the big car drive along the road. Little did they know, it was carrying a famous celebrity on its way to a secret location. The car’s sleek design and tinted windows concealed the identity of its passenger, leaving the bystanders curious about who might be inside. – Никто не заметил, как по дороге проехала большая машина. Мало, кто знал, что она везла известную знаменитость по пути в секретное место. Элегантный дизайн автомобиля и тонированные стекла скрывали личность его пассажира, заставляя прохожих интересоваться, кто может находиться внутри.
3) The boy felt someone take him by the hand. Turning around, he saw his grandmother smiling down at him with warmth and affection. Her touch filled him with a sense of security and comfort, as they continued walking together through the bustling marketplace. – Мальчик почувствовал, как кто-то взял его за руку. Обернувшись, он увидел, как его бабушка улыбается ему с теплотой и любовью. Ее прикосновения наполнили его чувством безопасности и комфорта, пока они продолжали вместе идти по оживленному рынку.
4) In spring, people can hear birds singing in parks and gardens. The sweet melodies of the birds filled the air, creating a symphony of nature’s music. Their cheerful songs announced the arrival of warmer days, lifting everyone’s mood. – Весной в парках и садах можно услышать пение птиц. Нежные мелодии наполняют воздух, создавая симфонию музыки природы. Их радостные трели возвещают о наступлении теплых дней и поднимают настроение всем вокруг.
5) We can watch our city growing. New buildings rose, altering the skyline with their modern architecture. The hum of construction machinery and the bustle of workers signalled the city’s continuous evolution, bringing new opportunities and experiences for its inhabitants. – Мы можем наблюдать за тем, как растет наш город. Возникают новые здания, меняя облик города своей современной архитектурой. Гул строительной техники и суета рабочих свидетельствуют о непрерывном развитии города, открывающем перед его жителями новые возможности и впечатления.
6) Did you see Margo win the one hundred‑metre race? Her speed and determination were unmatched as she sprinted towards the finish line. The crowd erupted into cheers as she crossed it. Her victory showed how hard she had worked and how dedicated she was. – Вы видели, как Марго выиграла забег на сто метров? Ее скорость и решительность не знали себе равных, когда она мчалась к финишу. Толпа разразилась радостными возгласами, когда она пересекла финишную черту. Ее победа показала, как усердно она работала и насколько целеустремленной была.
7) In my dream, I saw myself climbing a high mountain. The crisp mountain air filled my lungs as I ascended, each step bringing me closer to the breathtaking summit. When I reached the top, I looked around at the amazing view. I felt proud of myself for making it so high. – Во сне я увидел, как взбираюсь на высокую гору. Свежий горный воздух наполнял мои легкие, пока я поднимался, и с каждым шагом я становился все ближе к захватывающей дух вершине. Добравшись до вершины, я огляделся и увидел потрясающий вид. Я гордился тем, что поднялся так высоко.
8) We loved to sit at the fireplace and watch wood burning in it. The crackling flames spread a warm glow, creating a cozy atmosphere in the room. As the wood slowly turned to embers, we shared stories and laughter, enjoying the simple pleasure of each other’s company. – Мы любили сидеть у камина и смотреть, как в нем горят дрова. Треск поленьев наполнял комнату теплым сиянием, создавая уютную атмосферу. Пока дрова медленно превращались в угли, мы делились историями и смеялись, наслаждаясь простым удовольствием от общения друг с другом.
Ответ:
- The window was open and I heard my cousin singing her favourite song. – Окно было открыто, и я слышал, как моя кузина поет свою любимую песню.
- Yesterday in the theatre, we watched wonderful ballet dancers performing on the stage. – Вчера в театре мы смотрели на сцене замечательных артистов балета.
- I didn’t hear Ann enter the classroom. It was very noisy. – Я не слышал, как Энн вошла в класс. Было очень шумно.
- I felt my mum put her hand on mine. – Я чувствовал, как мама положила свою руку на мою.
- Have you ever seen DJs working? – Вы когда-нибудь видели работу диджеев?
- We didn’t notice our friends leave the party. – Мы не заметили, как наши друзья покинули вечеринку.
- I have never seen Mrs Ross dance flamenco. – Я никогда не видел, как миссис Росс танцует фламенко.
Перевод задания:
- Что-то упало на пол кухни. Джеймс это услышал.
- Мальчик исчез из дома. Никто этого не заметил.
- Рыбки радостно плавали в аквариуме. Дети наблюдали за ними.
- Машина остановилась у банка. Полицейский это увидел.
- Экран телевизора внезапно потемнел. Мы это видели.
- Что-то теплое упало на руку мужчины. Он это почувствовал.
- Кто-то в зале подпевал. Это услышали певцы на сцене.
- Книга упала на пол. Весь класс услышал это.
- Холодная капля дождя упала ей на лицо. Джулия это почувствовала.
- Один из детей тихо вышел из комнаты. Учитель это заметил.
Пример:
- The snowflakes were slowly falling to the ground. Margo saw it. – Снежинки медленно падали на землю. Марго это видела.
- Margo saw the snowflakes slowly falling to the ground. – Марго увидела, как снежинки медленно падают на землю.
Ответ:
- James heard something fall on the floor. – Джеймс услышал, как что-то упало на пол.
- Nobody noticed the boy disappear from the house. – Никто не заметил, как мальчик вышел из дома.
- The children watched the fish swimming happily in the bowl. – Дети наблюдали за рыбками, которые весело плавали в аквариуме.
- The policeman saw the car stop at the bank. – Полицейский увидел, что машина остановилась у банка.
- We saw the television screen suddenly go dark. – Мы увидели, как экран телевизора внезапно погас.
- He felt something warm touch his skin. – Он почувствовал, как что-то теплое коснулось его кожи.
- The singers on the stage heard someone in the hall sing along. – Певцы на сцене услышали, как кто-то в зале подпевает.
- The whole class heard the book fall on the floor. – Весь класс услышал, как книга упала на пол.
- Julia felt a cold raindrop fall on her face. – Джулия почувствовала, как холодная капля дождя упала ей на лицо.
- The teacher noticed one of the children quietly leave the room. – Учитель заметил, что один из детей тихо вышел из класса.
1) Мы видели, что ракета взлетела в небо. 2) Маленькая девочка наблюдала за тем, как самолёт летел по небу. 3) Я заметила, что Анна закрыла глаза. 4) Я услышал, что мама играет на пианино. 5) Ты когда-нибудь слышал, как поёт соловей? 6) Джон почувствовал, что сестра взяла его за руку (to take him by the hand). 7) Роберт наблюдал за тем, как лодка исчезала вдали (in the distance). Вскоре он увидел, что она исчезла. 8) Мы заметили, что Кейт вышла из дома одна.
Ответ:
- We saw a rocket fly into the sky.
- The small girl watched a plane flying in the sky.
- I noticed Ann close her eyes.
- I heard mum playing the piano.
- Have you ever heard a nightingale singing?
- John felt his sister take him by the hand.
- Robert watched a boat disappearing in the distance. Soon he saw it disappear.
- We noticed Kate leave the house alone.