Страница 84
СТАРЫЙ УЧЕБНИК ВНИЗУ ↓
I scream for ice cream! – Я визжу от мороженного! (игра слов)
Russian children like ice cream a lot. They eat it in hot and cold weather, at home and outside. They buy it in shops and kiosks. They also go to ice cream cafes with their friends. Children like all flavours of ice cream: chocolate, vanilla and fruit – they’re all yummy! Ice cream is very popular in Russia and people have special ice cream festivals! They are great fun!
[Рашн чилдрэн лайк айс кри:м э лот. З’ей и:т ит ин хот энд коулд уэз’э:, эт хоум энд аутсайд. З’ей бай ит ин шопс энд киоскс. З’ей олсоу гоу ту айс кри:м кафэз уиз’ з’еэ: фрэндз. Чилдрэн лайк о:л флэйвэ:з оф айс кри:м чокэлэйт, вэнилэ энд фру:т – з’ей а: о:л йамми! Айс кри:м из вэри попъюлэ: ин Раша энд пи:пл хэ’в спешл айс кри:м фэстивлз! З’ей а: грэйт фан!].
Русские дети очень любят мороженое. Они едят его и в жару, и в холод, дома и на улице. Они покупают его в магазинах и киосках. Они также ходят в кафе-мороженое со своими друзьями. Дети любят все вкусы мороженого: шоколадный, ванильный и фруктовый – все очень вкусно! Мороженое очень популярно в России и люди устраивают специальные фестивали мороженого! Там очень весело!
1. Ответь на вопросы.
- Do you like an ice cream? – [Ду ю лайк эн айс кри:м?] – Ты любишь мороженое?
- Where do you buy it? – [Уеэ: ду ю бай ит?] – Где ты его покупаешь?
- Do you eat it in winter? – [Ду ю и:т ит ин уинтэ:?] – Ты ешь мороженое зимой?
- What’s your favourite flavour? – [Уотс ё фэйвэрит флэйвэ:?] – Какой твой любимый вкус?
- Can you make an ice cream? – [Кэ’н ю мэйк эн айс кри:м?] – Ты можешь сам сделать мороженое?
Ответы:
1) Yes, I like an ice cream. – [Йес, ай лайк эн айс кри:м] – Да, я люблю мороженое.
2) I buy in in shops. – [Ай бай ит ин шопс] – Я покупаю его в магазинах.
3) Yes, I do. But I eat it at home. – [Йес, ай ду. Бат ай и: ит эт хоум] – Да. Но я ем его дома.
4) My favourite flavour is chocolate. – [Май фэйвэрит флэйвэ: из чокэлэйт] – Мой любимый вкус – шоколадный.
5) No, I can’t make an ice cream. – [Ноу, ай кант мэйк эн айс кри:м] – Нет, я не могу сам сделать мороженое.
In an Ice cream Café. – В кафе-мороженом.
2. Прочитай диалог и разыграй его.
A: Hello. Can I help you? – [Хэллоу. Кэ’н ай хэлп ю?] – Привет. Могу я вам помочь?
B: Yes, please. I’d like an ice cream. – [Йес, пли:з. Айд лайк эн айс кри:м] – Да, пожалуйста, я хотел бы мороженое.
A: What flavour? – [Уот флэйвэ:?] – С каким вкусом?
B: Chocolate, please. – [Чоколэйт пли:з] – Шоколадное, пожалуйста.
A: Here you are. It’s 50 rubles. – [Хиэ: ю а:. Итс фифти рублз] – Вот, с вас 50 рублей.
B: Thank you. Bye. – [С’э’нк ю. Бай] – Спасибо. Пока.
A: Bye. – [Бай] – До свидания.
3. Нарисуй символ для Фестиваля мороженого и расскажи о нём классу.
This is my symbol of the Ice Cream Festival. This is a waffle cone with chocolate ice cream. This is my favorite ice cream!
[Зис из май симбол оф зе Айс Крим Фестивал. Зис из э ваффл коун уиз шоколад айс крем. Зис из май фэйворит айс крем!].Это мой символ Фестиваля мороженого. Это вафельный рожок с шоколадным мороженым. Это мое любимое мороженое!
Старый учебник – Стр. 84
2. Work in pairs. Use the menu and act out a similar dialogue. – Работайте в парах. Используйте меню и разыграйте похожий диалог.
A: Hi! Can I help you? – [Хай! Кэ’н ай хэлп ю?] – Привет! Чем могу помочь?
B: Yes. Can I have some pizza and two orange juice, please? – [Йес. Кэ’н ай хэ’в сам пицца энд ту: орэндж джу:с, пли:з?] – Да, мне, пожалуйста пиццу и два апельсиновых сока.
A: Anything else? – [Энис’ин: элс?] – Что-нибудь еще?
B: Yes. Can I have two chickens, please? – [Йес. Кэ’н ай хэ’в ту: чикинз, пли:з?] – Да, еще два цыпленка, пожалуйста.
A: That’s twenty two euros. – [З’э’тс туэнти ту: юроуз] – С вас двадцать два евро.
B: Here you are. – [Хиэ: ю а:] – Вот, пожалуйста.
A: Thanks. – [C’э’нкс] – Спасибо.
Preferences – Предпочтения
1. Take roles and read out. – Разыграйте по ролям
Nadja: Do you like dancing? – [Ду ю лайк да:нсин:?] – Надя: Ты любишь танцевать?
Yuri: I love dancing! What about you? – [Ай лав да:нсин:! Уот эбаут ю?] – Юрий: Я люблю танцевать! А ты?
Nadja: I don’t like dancing, but I love painting! – [Ай донт лайк да:нсин:, бат ай лав пэйнтин:!] – Надя: Я не люблю танцевать, но люблю рисовать!
Yuri: Really? I don’t like painting at all! – [Риэли? Ай донт лайк пэйнтин: эт о:л!] – Юрий: Я вообще не люблю рисовать!
2. Work in pairs. Use the pictures below or your own ideas and act out similar dialogues. – Работайте в парах. Используйте картинки и свои собственные идеи и разыграйте похожий диалог.
A: Do you like singing? – [Ду ю лайк син:ин:?] – Ты любишь петь?
B: I love singing! What about you? – [Ай лав син:ин:! Уот эбаут ю?] – Я люблю петь! А ты?
A: I don’t like singing, but I love swimming! – [Ай донт лайк син:ин:, бат ай лай суимин:!] – Я не люблю петь, но люблю плавать!
B: Really? I don’t like swimming at all but I like running! – [Риэли? Ай донт лайк суимин: эт о:л бат ай лайк ранин:!] – Правда? Я вообще не люблю плавать, но люблю бегать!