Страница 33
The story behind the rhyme! – История за строчками!
Картинка 1
Marry had a little lamb, – [Мэ’ри хэ’д э литл лэ’мб] – У Мэри был маленький ягненок
Its fleece was white as snow; – [Итс фли:с уоз уайт э’з сноу] – Его шерсть была белой как снег;
And everywhere that Mary went, – [Энд эвриуеэ: з’э’т Мэ’ри уэнт] – И куда бы Мэри не шла,
The lamb was sure to go. – [З’е лэ’мб уоз шуэ: ту гоу] – Ягненок тоже шел туда же.
It followed her to school one day, – [Ит фолоуд хё: ту ску:л уан дэй] – Однажды он последовал за ней в школу,
Which was against the rule; – [Уич уоз эгэйнст з’е ру:л] – Что было против правил;
It made the children laugh and play, – [Ит мэйд з’е чилдрэн ла:ф энд плэй] – Дети смеялись и играли,
To see a lamb at school. – [Ту си: э лэ’мб эт ску:л] – Увидев ягненка в школе.
Картинка 1 – История В:
Marry Sawyer’s lamb followed her to the Redstone School House (Massachusetts) around 1820.
[Мэ’ри Сойэ:з лэ’мб фолоуд хё: ту з’е Рэдстоун Ску:л Хаус (Мэ’сэчу:ситс) эраунд эйти:н туэнти:].
Ягненок Мэри Савьер последовал за ней в Школу Редстоун (штат Массачусетс). Это произошло примерно в 1820 году.
Картинка 2
London Bridge is falling down, – [Ландэн бридж из фо:лин: даун] – Лондонский мост падает,
Falling down, falling down. – [Фо:лин: даун, фо:лин: даун] – Падает, падает.
London Bridge is falling down, – [Ландэн Бридж из фо:лин: даун] – Лондонский мост падает,
My fair lady! – [Май феэ: лэ’ди!] – Моя милая леди.
Картинка 2 – История A:
In 1014, King Olaf, a Viking, and his men sailed up the river Thames and pulled down the first London Bridge.
[Ин тэн фо:ти:н Кин: Олэ’ф э Вайкин: энд хиз мен сэйлд ап з’е ривэ: Тэмз энд пулд даун з’е фё:ст Ландэн Бридж].
В 1014 году, Король Олаф, викинг, и его люди плыли вверх по Темзе и обрушили первый лондонский мост.
Дети слушают записи из упражнения 1 и подпевают.
В этом задании вам нужно выбрать любое стихотворение или песню и нарисовать иллюстрацию.