Страница 81

Scotland’s National World − Национальный мир Шотландии
Experience the amazing sights and sounds of Scotland’s natural world! − Насладитесь удивительными видами и звуками природы Шотландии!
Scotland’s National Nature Reserves (NNRs) are magical places open for everyone to visit and enjoy. They protect spectacular wildlife and landscapes, including many rare species and habitats. Here are just a few of Scotland’s 71 beautiful reserves …
Национальные природные заповедники Шотландии − это волшебные места, которые открыты для посещения и которыми может наслаждаться каждый. Они защищают впечатляющие природные ландшафты и дикую природу, в том числе множество редких видов и мест их обитания. Вот лишь некоторые из 71 прекрасного заповедника Шотландии…
St Kilda
The St Kilda islands are in the most remote part of Britain, 66 km west of Scotland’s Outer Hebrides. St Kilda has the highest cliffs in Britain, over 1 million seabirds, including puffins, and unique species of sheep and field mice. St Kilda is also one of the best places in Britain for diving because of its clear waters and amazing underwater caves and tunnels! Best time to visit: May to July
Сент-Килда
Острова Сент-Килда находятся в самой отдалённой части Великобритании, в 66 км к западу от Внешних Гебридских островов в Шотландии. На Сент-Килде находятся самые высокие скалы в Великобритании, обитает более 1 миллиона морских птиц, в том числе тупиков, а также уникальные виды овец и полевых мышей. Сент-Килда также является одним из лучших мест в Великобритании для дайвинга благодаря чистой воде и удивительным подводным пещерам и туннелям! Лучшее время для посещения: с мая по июль
Loch Lomond
Loch Lomond is a beautiful lake in the west of Scotland. It’s famous for its fantastic wildlife and woods. Come in the spring and you’ll see the woods full of bluebells and wild garlic. You may even see some deer or a rare Golden Eagle. Best time to visit: spring
Лох-Ломонд
Лох-Ломонд − красивое озеро на западе Шотландии. Оно славится своей фантастической дикой природой и лесами. Приезжайте сюда весной, и вы увидите леса, полные подснежников и черемши. Возможно, вам даже удастся увидеть оленя или редкого беркута. Лучшее время для посещения: весна
Insh Marshes
The Insh Marshes are in the north of Scotland and are one of the most important wetlands in Europe. Hundreds of birds come here to nest in spring. When the marshes flood in winter, you’ll see flocks of swans and geese. Don’t miss the fantastic bird watching hikes and nature trails here! Best time to visit: November to June.
Болота Инш
Болота Инш располагаются на севере Шотландии и считаются одними из самых важных заболоченных мест в Европе. Весной сюда прилетают гнездиться сотни птиц. Зимой, когда болота затапливает, можно увидеть стаи лебедей и гусей. Не упустите возможность отправиться в фантастический поход для наблюдения за птицами и прогуляться по природным тропам! Лучшее время для посещения: с ноября по июнь.
Ответ: I think I can see cliffs, seabirds, underwater caves, wildlife, bluebells, deer, swans, field mice in Scotland’s National Nature Reserves. − Мне кажется, я могу увидеть скалы, морских птиц, подводные пещеры, дикую природу, колокольчики, оленей, лебедей, полевых мышей в национальных заповедниках Шотландии.
- Сент-Килда идеально подходит для серфинга.
- Озеро Лох-Ломонд славится своими морскими птицами.
- Не пропустите сафари в Инш-Марше.
Ответ:
- St Kilda is ideal for diving. − Сент-Килда идеально подходит для дайвинга.
- Loch Lomond is famous for its fantastic wildlife and woods. − Озеро Лох-Ломонд славится своей фантастической дикой природой и лесами.
- Don’t miss the fantastic bird watching hikes and nature trails. − Не упустите возможность отправиться в фантастический поход для наблюдения за птицами и по природным тропам.
Ответ:
habitats: marshes, woods;
kinds of birds: puffins, golden eagle, swans, geese;
other kinds of animals: sheep, field mice, deer;
plants: bluebells, wild garlic.
среды обитания: болота, рощи.
виды птиц: топорок, беркут, лебеди, гуси.
другие виды животных: овцы, полевые мыши, олени.
растения: колокольчики, дикий чеснок.
Выделенные слова:
- rare species − редкие виды;
- cliffs – скала, утес;
- reserves − заповедники;
- seabirds – морские птицы;
- unique − уникальный;
- garlic − чеснок;
- rare − редкий;
- wetlands – болотистая местность;
- to nest − гнездиться;
- marshes − болота;
- geese − гуси;
- hikes – походы, длинные пешие прогулки.
Ответ:
St Kilda
- Location: 66 km west of Scotland’s Outer Hebrides most remote part of Britain.
- Famous for: highest cliffs in Britain; over 1 million seabirds including puffins; unique species of sheep and field mice; excellent diving.
- What you can see: cliffs, seabirds, clear waters, underwater caves and tunnels.
- Best time to visit: May to July.
Сент-Килда
- Расположение: в 66 км к западу от Внешних Гебридских островов, самой удалённой части Шотландии.
- Чем знаменит: самыми высокими скалами в Великобритании; более чем 1 миллионом морских птиц, включая тупиков; уникальными видами овец и полевых мышей; отличными условиями для дайвинга.
- Что вы можете увидеть: скалы, морских птиц, чистую воду, подводные пещеры и туннели.
- Лучшее время для посещения: с мая по июль.
Loch Lomond
- Location: west of Scotland.
- Famous for: beautiful lake, fantastic wildlife and woods.
- What you can see: bluebells, wild garlic, deer, rare Golden Eagle.
- Best time to visit: spring.
Озеро Лох-Ломонд
- Расположение: на западе Шотландии.
- Чем знаменито: красивым озером, фантастической дикой природой и лесами.
- Что можно увидеть: пролеску, черемшу, оленей, редкого беркута.
- Лучшее время для посещения: весна.
Insh Marshes
- Location: north of Scotland.
- Famous for: one of Europe’s most important wetlands; bird nesting and winter flocks.
- What you can see: nesting birds spring, swans and geese winter, nature trails.
- Best time to visit: November to June.
Болота Инш
- Расположение: север Шотландии.
- Чем знаменито: одно из важнейших водно-болотных угодий Европы; место гнездования и зимовки птиц.
- Что можно увидеть: весеннее гнездование птиц, зимующих лебедей и гусей, природные тропы.
- Лучшее время для посещения: с ноября по июнь.
Вариант 1:
Caucasus Nature Reserve
The Caucasus Nature Reserve is located in the mountains of southern Russia. It is home to ancient forests, waterfalls, and high peaks. The reserve protects endangered species such as bison, deer, bears, and lynxes, as well as birds of prey like eagles and vultures. Visitors can enjoy stunning views, mountain rivers, and bright meadows. The best time to visit is summer or early autumn when the weather is warm. People come here to hike, take photos, and experience the wild beauty of nature.
Кавказский природный заповедник
Кавказский заповедник расположен в горах на юге России. Здесь растут вековые леса, есть водопады и высокие вершины. В заповеднике охраняются исчезающие виды животных, такие как зубры, олени, медведи и рыси, а также хищные птицы, например орлы и грифы. Посетители могут насладиться потрясающими видами, горными реками и яркими лугами. Лучшее время для посещения − лето или ранняя осень, когда стоит тёплая погода. Люди приезжают сюда, чтобы отправиться в поход, сделать фотографии и насладиться дикой красотой природы.
Вариант 2:
Baikal Nature Reserve
Baikal Nature Reserve is located near Lake Baikal in Russia. It is centered around Lake Baikal, the deepest lake in the world. The reserve safeguards rare species, including the Baikal seal and unique fish. Visitors can see stunning landscapes, forests, and the lake’s crystal-clear blue water. The best time to visit is summer, from June to August, when the weather is warm. People go there to enjoy nature, watch birds, and admire the amazing lake.
Байкальский природный заповедник
Байкальский заповедник расположен недалеко от озера Байкал в России. Он сосредоточен вокруг Байкала — самого глубокого озера в мире. Под охраной находятся редкие растения и животные, такие как байкальский тюлень и уникальная рыба. Посетители могут увидеть потрясающие пейзажи, леса и кристально чистую голубую воду озера. Лучшее время для посещения — лето, с июня по август, когда стоит тёплая погода. Люди приезжают сюда, чтобы насладиться природой, понаблюдать за птицами и полюбоваться удивительным озером.